Коротко про сайт

RefList.Su - це найбільша колекція рефератів. На сайті RefList.su Ви знайдете безліч цікавих робіт і статей: реферати, дипломні, курсові роботи, шпаргалки, контрольні та лабораторні роботи, топіки з англійської мови. На нашому порталі, Ви можете додавати свої матеріали, читати реферати користувачів, використовувати пошук по сайту. Також в RefList.su можна почитати викладу, доповіді, квитки, твори. Колекція рефератів доступна для всіх безкоштовно і без відправки смс, і реєстрації.

Реклама

Товари

Реферат на тему Документи ділового спілкування скачати

Розділ: діловодствоТип роботи: реферат
Страница 1 из 7 | Следующая страница
Державного комітету Російської Федерації

по стандартизації, метрології

й сертифікації

ПОТОКОЛ

12.03.04 N 4

Москва

Засідання науково-технічної

комісії з общетехническим

і організаційно-методичним стандартам

Голова – Ткаченко В.В.

Секретар – Горєлов В.А.

Були присутні: Алмазов І.А, Антонівський І.П., Балакірєв П.С., Бурденков К.С.

Запрошені: заступник директора Книжкової палати Іванов Р.Н., начальник відділу методики стандартизації НИИС Сухарєв В.І., начальник відділу систем документиро ва ния ВНИИДАД Соколова О.Н., заступник директора ГНИЦВОК Сухов М.К.

Порядок денний:

1. Про проект стандарту «Документація управлінська. Протокол».

Доповідь відділу методики стандартизації НИИС Сухарєва В.І.

2. Про проект стандарту «Транслитерация російських слів написом».

Доповідь заступника директора Книжкової палати Іванова Р.Н.

1. СЛУШАЛИ:

Сухарєва В.І. – про проект стандарту «Документація управлінська. Протокол». Текст доповіді додається.

ВЫСТУПИЛИ:

Балакірєв П.С. – Формуляр протоколу побудований з урахуванням єдиної схеми (форму ля р-образец). Правила оформлення протоколів виходить з існуючої раціо наль іншої практиці документування. Проект узгоджений із найбільш компетентними репетування га нізащо циями. Запропонував затвердити стандарт і введення в його з початку 2005

ПОСТАНОВИЛИ:

1.1. Затвердити проект стандарту «Документація управлінська. Протокол» та намагання встановити термін набрання чинності – 1 січня 2005 року.

2. СЛУШАЛИ:

Іванова Р.Н. – про проект стандарту «Транслитерация російських слів написом». Необхідність стандарту викликана різким зростанням обміну информа цией з зарубіжними країнами. Вивчено що існують способи транслітерації. Проект стандарту узгоджений із усіма зацікавленими відомствами.

ВЫСТУПИЛИ:

Петров Е.Я. – проект не відбиває існуючу практику транслітерації у науковій літературі.

Ткаченко В.В. – стандартом важко користуватися під час передачі телеграм до інших держав.

ПОСТАНОВИЛИ:

2.1 Доручити члену науково-технічної комісії Евсеенко Э.П. узгодити проект з інститутом російської РАН до 08.07.04.

2.2 Допрацювати проект стандарту його затвердження науково-технічної комісії до 10.07.04. Відповідальний – заступник директора Книжкової палати Іванов Р.Н.

Голова

Секретар

особиста підпис

особиста підпис

В.В.Ткаченко

В.А.Горелова

У справу 13-10

підпис Резун Б.В.

15.03.04

Державного комітету Російської Федерації

по стандартизації, метрології

і сертифікацію

ВЫПИСКА ІЗ ПОТОКОЛА

12.03.04 N 4

Москва

Засідання науково-технічної

комісії з общетехническим

і організаційно-методичним стандартам

Голова – Ткаченко В.В.

Секретар – Горєлов В.А.

Були присутні: Алмазов І.А, Антонівський І.П., Балакірєв П.С., Бурденков К.С.

Запрошені: заступник директора Книжкової палати Іванов Р.Н., начальник відділу методики стандартизації НИИС Сухарєв В.І., начальник відділу систем документиро ва ния ВНИИДАД Соколова О.Н., заступник директора ГНИЦВОК Сухов М.К.

Порядок денний:

2. Про проект стандарту «Транслитерация російських слів написом».

Доповідь заступника директора Книжкової палати Іванова Р.Н.

2. СЛУШАЛИ:

Іванова Р.Н. – про проект стандарту «Транслитерация російських слів написом». Необхідність стандарту викликана різким зростанням обміну информа цией з зарубіжними країнами. Вивчено що існують способи транслітерації. Проект стандарту узгоджений із усіма зацікавленими відомствами.

ПОСТАНОВИЛИ:

2.1 Доручити члену науково-технічної комісії Евсеенко Э.П. узгодити проект з інститутом російської РАН до 08.07.04.

2.2 Допрацювати проект стандарту його затвердження науково-технічної комісії до 10.07.04. Відповідальний – заступник директора Книжкової палати Іванов Р.Н.

Голова

Секретар

особиста підпис

особиста підпис

В.В.Ткаченко

В.А.Горелова

ПРАВДА

секретар

підпис

Б.В. Резун

16.03.04

Акт

Акт – документ, складений кількома особами та підтверджує встановлені факти та події.

АКТ – довідково-інформаційний документ у системі організаційно-розпорядчою документації. Він має інформацію, необхідну розробки і прийняття управлінського рішення, і є однією з визначальних юридичних підстав щодо видання розпорядчих документів.

У практиці управління застосовуються й укладаються акти багатьох різновидів – ліквідації, перевірки, експертизи, приёма-передачи, інвентаризації, списання, аварії, сдачи-приёма праці та т. п., які можуть опинитися ставитися решти системам документації і існувати як шаблону, трафарету і навіть уніфікованої затвердженою форми.

Але загальні правила упорядкування та оформлення і формуляр акта залишаються єдиними.

Акти складаються колегіально із єдиною метою об'єктивно зафіксувати існуючі чи події, факти і що стану, встановити їхній вміст, сутність, причини слідства. До складу комісії має входити щонайменше двох укладачів. Насправді самого числа членів комісії встановлюється завжди нечётным.

Акти складаються як постійно діючими, і спеціально створеними комісіями, мета чиїх робіт, повноваження президента і склад членів закріплюються в видаваних розпорядчих документах підприємства чи організації (наказі керівника, розпорядженнях заступників керівника і головне фахівців).

У окремих випадках акт то, можливо складено комісією, освіченою виходячи з усного розпорядження керівника або його заступників не більше їх компетенції.

Акти складаються також повноважними посадовими особами (державними санітарними лікарями, інспекторами пожежного нагляду, аудиторами і фінансовими консультантами, мають державний атестат тощо. п.) та представниками контролюючих органів щотижня (архівної, податкової, торгової, административно-технической та інших інспекцій).

У акті фіксуються лише реальні, точно встановлені комісією факти, остаточних висновків, об'єктивні кількісні показники та інші відомості, які одержані результаті сумлінної роботи комісії.

За підсумками чорнових і попередніх записів членів комісії акт остаточно складається й оформляється у цьому кількості примірників, що визначається метою та завданнями сумлінної роботи комісії, кількістю зацікавлених сторін перебуває чи нормативними документами, що регламентують складання актів у конкретних випадках. Кожен примірник акта підписується усіма членами комісії, які брали участь перевірки чи встановленні фактів, станів, подій. Усі екземпляри документа набувають однакову юридичної чинності.

Особливе думка члена комісії має бути викладено на на окремому листі папери, і оформлено у вигляді додатку до акту.

Акт то, можливо оформлений спільною для бланку підприємства, установи, організації, або чистою аркуші формату А4 з розташуванням реквізитів на зразок загального бланка (подовжньому чи кутовому).

У формуляр акта входять такі реквізити: найменування автора документа, назва виду документа (АКТ); дата; реєстраційний номер; місце складання; заголовок; текст; підписи; гриф затвердження.

Назва виду документа (АКТ) оформляється при кутовому розташуванні реквізитів від кордону лівого поля через 2 межстрочных інтервалу нижче найменування підприємства чи організації, а при подовжньому розташуванні реквізитів і взагалі бланку – центрованим способом прописними літерами.

Дата оформляється цифровим способом (10.03.04) і є, зазвичай, датою актируемого події. Але якщо робота комісії тривала кілька днів, то, при складанні акта вказують дату закінчення роботи. Ця дата є датою упорядкування та підписати акт.

Регистрационные номери актів зазвичай проставляються під час оформлення результатів роботи комісій, мають конкретну постійну компетенцію і установлений термін повноважень (експертна, атестаційна, кваліфікаційна тощо. п.). При актировании одиничних фактів і подій номер може відсутні.

Реквізит «місце складання» містить назва географічного пункту, у якому реально сталася подія, зафіксований у акті, і реально працювала комісія.

Заголовок акта оформляється у лівій верхньому розі через 2-3 межстрочных інтервалу нижче реквізиту «місце складання». Він відповідає питанням «Про що?», починається з приводу «Про» («Про») і формулюється з допомогою відкладеного іменника. У заголовку акта зазвичай відбивається мета його складання, мета сумлінної роботи комісії:

Про списання устаткування

поліграфічної лабораторії

Про виділенні документів і майже справ

до знищення

Про приёме-передаче справ за

посади бухгалтера-

операциониста

Текст акта полягає, зазвичай, з цих двох логічних складових частин: запровадження – виклад (ввідна і констатуючій). За необхідності допускається заключна частина тексту (висновок), у якій міститься висновки, рішення чи рекомендації комісії, котра склала акт.

Вступна частина тексту суворо формалізовано і буде перестав бути суцільним зв'язковим текстом. Підстава, яке закріплює повноваження, мета сумлінної роботи комісії і склад її членів оформляються від кордону лівого поля через 2-3 межстрочных інтервалу нижче заголовка.

Наприклад:

Підстава: наказ генеральний директор від 10.03.04 №42 «Про забезпечення схоронності документального фонду акціонерного товариства БіГ»

Усі елементи тексту, які стосуються слову «Підстава», друкуються через межстрочный інтервал від лівого поля.

Характерний оборот тексту «Складено комісією:» розташовується через 2 межстрочных інтервалу нижче слова «Підстава» і закінчується двокрапкою.

Складено комісією:

Голова

- виконавчого директора Прохоров В.О.

Члени комісії:

1 Керуючий справами Баринов П.Е.;

2 Член Ради директорів Воронін С.Д.

Через 2 межстрочных інтервалу нижче від кордону лівого поля оформляється склад комісії із зазначенням посад її членів і розподілом обов'язків у ній. У окремих у актах повні назви посад, т. е. із зазначенням найменувань закладу і структурного підрозділи. Строка із визначенням голови комісії відокремлюється 2 межстрочными інтервалами; список членів комісії нумерується арабськими цифрами і друкується через 1.5 межстрочных інтервалу. Прізвища членів комісії розташовуються за алфавітом, а чи не за значимістю своїх посад.

У ввідна частини акта також може бути указанны особи, присутні під час перевірки, брали участь у роботі, але не членами комісії (це, зазвичай, проверяемые, які здають справи, керівники зацікавлених підрозділів, і т. п.).

Наприклад:

Були присутні: завідуючий архівом Журавльов Л. А.

Така формалізація ввідна частини тексту акта унеможливлює застосування застарілого канцелярського обороту: «Ми, що нижче підписалися (далі – перерахування посад і прізвищ), склали справжній акт у цьому, що …», який відповідає системі ділового стилю сучасного російської мови і вживатися ні.

Констатирующая частина тексту, відбиває істота і вивести результати сумлінної роботи комісії, є суцільний зв'язковою текст, оформляється із червоною рядки - і відокремлюється від ввідна частини 3-4 межстрочными інтервалами. Форма уявлення тексту – виклад, у якому встановлені факти, події, обставини перераховуються за рівнем значимості з допомогою простих пропозицій переважно з прямим порядком слів. Текст зручно розпочинати з вказівки дати й мети складання акта.

Наприклад:

15 березня 2004 р. комісія провела експертизу (перевірку, приём-передачу справ за посади й т. п.);

16 березня 2004 р. інспектор відділу кадрів Іванов І. І. здав, а секретар генеральний директор Васильєва У. У. прийняла справу з посади інспектора відділу кадрів фірми «Салют».

Завершують текст відомості про кількість складених примірників акту й місці перебування кожного. Уявлення цих відомостей також формалізована. Оформляються вони через 2-3 межстрочных інтервалу нижче зв'язкового тексту. З червоною рядки вказується: «Складено в … примірниках:», але в окремих рядках від кордону лівого поля фіксується місце зберігання (номер справи з номенклатурі справ) чи адресат, якому спрямований примірник акта.

Наприклад:

Складено в 3 примірниках:

1 примірник – до справи № 03-12;

2 примірник – до Ради директорів;

3 примірник – в управління з працювати з персоналом.

За наявності додатків до акту посилання них дається наприкінці тексту перед підписами.

Підписи голови і карати всіх членів комісії (укладачів) розташовуються через 3-4 межстрочных інтервалу нижче тексту від кордону лівого поля і поділяються двома інтервалами. Расшифровки підписів друкуються від 6-го становища табулятора без скобок рядковими літерами (крім заголовних). Инициалы розташовуються перед прізвищем, прогалину між ініціалами і прізвищем не робиться.

Особисті підписи голови і карати всіх членів комісії проставляються кожному примірнику акта. Назви посад у підписах не вказується.

Наприклад:

Голова комісії

И.А.Морозов

Члени комісії

О.В.Аверина

Т.Г.Болотова

Н.В.Носов

В.С.Сидоров

Майже всі різновиду актів підлягають утвердженню чи першим керівником підприємства міста і організації, або його заступниками, за вказівкою, наказу чи розпорядженню яких комісія отримала своїх повноважень, і навіть органами колегіального управління підприємством (загальними зборами, Радою директорів, правлінням) чи вищестоящої організацією.

Твердження оформляється грифом, розташованого у верхній правом розі документи й оформляється відповідно до вимогами, що у ГОСТі.

УТВЕРЖДЕНО

Протокол засідання Правління

20.03.04 №2

Закрите акціонерне

Суспільство Видавництво

«Дивина»

УТВЕРЖДАЮ

Комерційний директор

(особиста підпис) В.П.Сидоров

АКТ

21.03.04

№3

Москва

Про пересортице і недостачу

друкованої продукції

Підстава: розпорядження комерційного директора від 20.03.04

Складено комісією:

Голова – старший товарознавець комерційного відділу Рогова В.І.

Члени комісії:

Экспедитор складу Суриков О.П.

Директор магазину Сухов Д.В.

20 березня 2004 р. зі складу друкованої продукції магазин видавництва «Дивина» надійшло 100 пачок друкованої продукції з товарно-транспортной накладної № 025 15627.

При поэкземплярной перевірці літератури було встановлено:

1. По зведеної накладної № 1318 значиться 100 примірників книжки Альбова О.С. «Лист закордонному партнеру» у сумі 50 тис. крб.

2. Фактично магазином отримано 50 примірників книжки Альбова О.С. у сумі 225 тис. крб. і 50 примірників роману Хейлі А. «Колёса» у сумі 15 тис. крб.

3. Утворилася пересортиця товарних фондів магазину, і недостача у сумі 10 тис. крб.

Комісія вважає за необхідне в трёхдневный термін доставити зі складу видавництва до магазину відсутні 50 примірників книжки Альбова О.С. «Лист закордонному партнеру» у сумі 25 тис. крб. і накладну на отримані екземпляри книжки А.Хейлі.

Складено в 3 примірниках:

1 примірник – до справи № 06-11;

2 примірник – складу друкованої продукції;

3 примірник – до магазину видавництва.

Голова комісії

(особиста підпис)

В.И.Рогова

Члени комісії

(особиста підпис)

(особиста підпис)

А.П.Суриков

Д.В.Сухов

Лист-подяку

У цьому вигляді листи виражається подяку у виконанні будь-якого роду діяльності.

ВАТ «Пром»

Директору

ВАТ «АСТРОН»

П.І. Іванову

444567, р. Самара

440056, р. Пенза

вул. Кірова, 12

вул. Попова, 11

тіл (095) 22 36 15

від 28.03.2002 № 1-78

на №__178 від 25.03.2002

Шановний же Петро Іванович!

Нас Ваша запрошення конференцію з обговорення нової лінії із виробництва устаткування, протягом якого ми Вам вдячні.

Ми раді бути присутніми при цьому заході.

Із найкращими побажаннями.

Генеральний директор

М.М. Лядов

Котова Тетяна Олександрівна

(095) 22 36 55

Запровадження

Будь-яка управлінська діяльність пов'язані з фіксацією інформацією документі та будь-яке управлінське рішення обов'язково фіксується у вигляді документа. Якщо створення документа зазвичай є функцією керівників і спеціалістів, їх оформлення, зазвичай, доручається секретарям- референтам (секретарям) чи працівникам служби діловодства. Отже фактично все працівники сфери управління займаються оформленням документів.

Упорядкування й службових документів регламентовано нормативними актами. Кожному, котрий з документами, насамперед слід знати плюс б під руками для довідки новий стандарт – ГОСТ Р 6.30-97 «вимога оформленню документів». Саме назва стандарту свідчить, що він встановлено порядок оформлення реквізитів документів. Слід пам'ятати, що стандарт поширюються на «підприємства, організації та їх об'єднання, незалежно від організаційно-правовою форми й ті види діяльності».

Доручення

Загальновідомо, що співробітник немає права здійснювати ряд дій від імені організації, де він працює, без того що в нього певних повноважень з їхньої вчинення.

Такі повноваження випливають із закону, інших нормативних актів, або доручень.

Останнім часом різні організації дедалі частіше використовують доручення у своїй повсякденній практичної діяльності. Але, як свідчить досвід, що призводить почасти до несприятливим для організацій наслідків.

Розглянемо оформлення тих доручень, що видаються організаціями з

Страница 1 из 7 | Следующая страница

Поділіться рефератом Документи ділового спілкування

html-посилання на реферат
BB-cсылка на скачать реферат
Пряме посилання на завантажити реферат

Роботи схожі на Документи ділового спілкування

Договір комісії
Тип роботи: реферат
ПЛАН:
Запровадження
Гражданско-правовой договір: поняття, значення
Гражданско-правовой договір: поняття, значення
Зміст договору комісії
Сторони договору комісії
Укладанн
Завантажити
Ревізійні комісії підприємств й організацій
Тип роботи: реферат

Реферат на задану тему:

«РЕВІЗІЙНІ КОМІСІЇ ПІДПРИЄМСТВ І ОРГАНІЗАЦІЙ»

При переході до ринкової економіки, приватизації державних підприємств й реформуванні колгоспів, яку ґрунтується на принципі персоніфікації власності (паюванні)

Завантажити
Договір комісії: поняття, зміст
Тип роботи: реферат
Стаття 990. Договір комісії
1. За договором комісії один бік (комісіонер) зобов'язується за дорученням з іншого боку (комітента) за винагороду зробити одну чи кілька угод від імені, але з допомогою комітента. По угоді, досконалої
Завантажити
Директиви Європейської Економічною комісії ООН у сфері автомобілебудування
Тип роботи: контрольна робота

Запровадження

Автомобільний транспорт відіграє у суспільстві транспортної системі країни. На її частку припадає значної частини всіх вантажних перевезень в народному господарстві. Автомобіль широко використовується для підвезення вантажів

Завантажити
Звіт за сталою практикою у суді, прокуратурі, виборчої комісії
Тип роботи: реферат
Глава 1. Практика в Суде Я проходив ознайомлювальну практику в Кіровському районному суді. Практика у тому суді тривала з 03 червня 2002 р. по 06 липня 2002 р. Моєю начальницею було призначено суддя Єрьоміна Т. З..
У перші ж дні практик
Завантажити
Фінансові основи місцевого самоврядування законопроекту комісії Козака
Тип роботи: реферат
Фінансові основи місцевого самоврядування згідно із законопроектом комісії Козака Проект новим законом \"Про загальні принципи організації місцевого самоврядування Російської Федерації\" багато лаяли, причому який завжди у справі. ПротеЗавантажити